现在很多游戏不仅会在国内出,也会在海外推出,比如说《卡拉彼丘》就有海外服,那么卡拉彼丘英文名叫什么呢?有的玩家想知道游戏英文名,这样好去玩steam版本或者玩玩海外的手游版卡拉彼丘,下面就为大家揭晓答案,看完就明白为啥按照执之前的英文“Carabellum”会找不到了。
其实《卡拉彼丘》这款游戏的英文名是“Strinova”,大家如果想在steam上玩的话,可以直接搜这个名字,如果提示所在地区不支持,那么则需要通过工具调整一下所在地区。
未来出手游版的话名字应该会是“Strinova Mobile”或者还是用“Strinova”。这是一个在英语里没有的词,可以理解为生造词,可以理解为是“String+nova”的合并,直译过来就是“弦化新星”。而弦化是游戏中人物可以在三维和二维之间来回切换的一种能力。
而《卡拉彼丘》这个名字应该是源自“卡拉比-丘流形”,是代数几何与微分几何中的一种术语,是“超弦理论”的基石,有点高深,不太好理解,总而言之知道就行了,现在很多游戏取名都会比较有格调,或者有点晦涩难懂。
Strinova这个英文名对于海外玩家来说是比较好理解的,不管是哪一种名字,只要游戏本身是好玩有趣的就可以了。
以上就是关于卡拉彼丘英文名叫什么的简单介绍,游戏英文名叫做“Strinova”,是“弦化新星”的意思,也算是比较对应了游戏中角色拥有的可以将三维身体变为二维纸片人的能力。国服这款游戏的手游版还处于测试阶段,没拿到资格的玩家可以等后续正式上线再体验一下。